「ユリイカ」サカナクション PV視聴 MV 動画試聴 歌詞付き音源 youtube 音楽配信
発売日:2014年1月15日
歌手:サカナクション
作詞:山口一郎
作曲:山口一郎
歌詞:
いつも夕方の色
髪に馴染ませてた君を思い出した

ここは東京
空を食うようにびっしりビルが湧く街

君が言うような
淋しさは感じないけど

思い出した
ここは東京

それはそれで僕は生き急ぐな

いつ終わるかな 風が吹く度 生き急ぐ 生き急ぐ
いつ終わるかな 意味もないのに 生き急ぐ 生き急ぐ
いつ終わるかな 壁が立つ度 生き急ぐ 生き急ぐ
いつ終わるかな 意味もないのに 生き急ぐ 生き急ぐ

なぜかドクダミと
それを刈る母の背中を思い出した

ここは東京
蔦が這うようにびっしり人が住む街

君が言うような
淋しさは感じないけど

思い出した
ここは東京

それはそれで僕は生き急ぐな

いつ終わるかな 風が吹く度 生き急ぐ 生き急ぐ
いつ終わるかな 意味もないのに 生き急ぐ 生き急ぐ
いつ終わるかな 壁が立つ度 生き急ぐ 生き急ぐ
いつ終わるかな 意味もないのに 生き急ぐ 生き急ぐ

時が震える
月が消えてく
君が何か言おうとしても

 

黃昏的顏色
總讓我想起染著同樣髮色的你

此地為東京
天空彷彿被街道林立的大廈給啃食

雖然並非如你所說
不會感到寂寞

但想起
此地為東京

這就是我為何拼命地活著

何時才會結束呢  風起的時刻  拼命地活著  拼命地活著
何時才會結束呢  明明缺乏意義  拼命地活著  拼命地活著
何時才會結束呢  高牆立起之時  拼命地活著  拼命地活著
何時才會結束呢  明明缺乏意義  拼命地活著  拼命地活著

為何要剪去魚腥草和這些東西呢
我在母親的背上思索著

此地為東京
人們如藤蔓緊密爬行般居住在街道上

雖然並非如你所說
不會感到寂寞

但想起
此地為東京

這就是我為何拼命地活著

何時才會結束呢  風起的時刻  拼命地活著  拼命地活著
何時才會結束呢  明明缺乏意義  拼命地活著  拼命地活著
何時才會結束呢  高牆立起之時  拼命地活著  拼命地活著
何時才會結束呢  明明缺乏意義  拼命地活著  拼命地活著

隨著時間顫動
月亮一點一點地消失
不論你說些什麼

------------------------------

各位好,
這裡是數洋
因為很喜歡這首歌
覺得MV拍的也很有意思
發現還沒有人做這首歌的中文翻譯
就自己嘗試翻了一下
在下日語程度非常低落
各位做個參考就好
我想應該是錯誤百出
還麻煩各位指正了!

 

MV中以女體表達東京的樣貌
刻劃出了東京那好比女性線條般柔美的姿態
更傳達了
城市,並非由高樓大廈堆疊而成
而是我們這些活生生而充滿人情味的人們
個人見解~歡迎批評指教

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 數洋 的頭像
    數洋

    數數洋洋

    數洋 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()